www.german-language.biz www.deutsche-sprache.biz www.duitsleren.com	www.coursallemand.info www.cursoalemao.com

Estudiar Aleman

Jerga alemana. Además puedes encontrar muchos recursos sobre la lengua alemana como palabras, escuelas y literatura alemana entre otras cosas.

  • Cursos aleman.net
  • Sobre nosotros
  • Dialectos
  • Diccionarios
  • Datos sobre el aleman
  • Foro
  • Gramatica alemana
  • Historia del aleman
  • Trabajo
  • Boletines electronicos
  • Escuelas de aleman
  • Literatura alemana
  • Frases en aleman
  • Recursos para el aleman
  • Paginas relacionadas
  • Lengua de signos
  • Jerga alemana
  • Enseñando aleman
  • Traduccion aleman
  • Palabras en aleman
  • Jerga alemana

    Aquí tienes una lista de las expresiones más útiles de la lengua alemana...apréndetelas y ¡hablarás como los nativos!

    - Baden - bañarse: Weil niemand kam, ist die Feier baden gegangen - Como no vino nadie, la celebración se canceló.
    - Echt - súper: Ihr Sound ist echt voll geil - Suenan súper guay.
    - Irre - demasiado: Es war irre heiss, aber wir hatten eine wahnsinnig schoene Zeit - Hacía demasiado calor, pero lo pasamos genial
    - Kabaeuschen - habitación/cuarto/casa: Kommst du mit auf mein Kabaeuschen? -¿quieres venir a mi cuarto?
    - Chaot; chaotisch - chaotin; caos: In deinem Zimmer sieht es chaotisch aus. - Tu habitación es un caos
    - Fackeln - quemar, incendiar: Da wurde nicht lange gefackelt - Todo pasó muy rápido
    - sich kabbeln - pelear: Die Goeren kabbeln sich dauernd. - Los niños siempre peleándose.
    - Aalen ( sich aalen ) - tumbarse/estirarse: Sie aalt sich in der Sonne und schaut zu waehrend er malocht. - Se tumbó al sol mientras él trabajaba a destajo.
    - Ab geht die Post ! ; Ab durch die Mitte! - ¡Vete!, ¡largo!, ¡sal ya!- Hurry up, you will be too late. Off you go!
    - Ab und an; Ab und zu - de vez en cuando, de cuando en cuando: Ab und zu gehen wir zum Abendessen ausser Haus - De vez en cuando salimos a cenar.
    - Gardinenpredigt - reprimenda, regañina: Sie haelt mir bestimmt wieder eine Gardinenpredigt, wenn ich zu spaet nach Hause komme - Me echa la bronca cuando llego a casa muy tarde.
    - Easy - fácil: Sie machte sich das Leben leicht. - Optó por una vida fácil.
    - Ebbe - decaído: In meinem Geldbeutel herscht Ebbe - Mi prometida está decaída
    - Gas geben - hacer un esfuerzo: Der Kursus oedet mich an, aber nun muss ich Gas geben, damit ich die Pruefung bestehe - El curso me aburre pero tengo que esforzarme para pasar el examen

    subir ^



    top ^
    © Copyright 2010 - Estudiar Aleman -